Formation des mots à partir d’une base et d’affixes . De dériver et -ation, du latin derivatio (dérivation), de derivatus (participe passé de derivo, dériver) avec -io (substantif féminin) ou de derivare, de rivus (ruisseau).
Anglais : Derivation (linguistics)
Espagnol : Derivación (formación de nuevas palabras)
Chinois : 发展 (fāzhǎn – développement de …) – 来历 (láilì – dérivation au sens large / histoire)
Russe : Словообразование (slovoobrazovaniye) – Деривация (derivatsiya – dérivation au sens large)
Domaines : Grammaire, lexicologie, linguistique, morphologie (linguistique)
Cf. les fiches-clées :
-ation (suffixe)
Affixe (linguistique) – (Inventaire) – Déclinaison
Dérivation régressive – Dériver un mot
Grammaire – (Rubrique) – Lexicologie – (Rubrique) – Linguistique – (Rubrique) – Morphologie (linguistique) – (Rubrique) – Mot – (Rubrique)
(Mathématiques) Algèbre – Analyse – Calcule d’une dérivée – Dérivation, formelle, itérée, lagrangienne, logarithmique – Dérivée – Théorème de la dérivation des fonctions composées
(Ophys) Cause morbide – Dérivation (génétique) – (médecine) – Génétique – (Rubrique) – Irritation – Médecine – (Rubrique) – Sinapisme
(osmos – Aéronautique) Dérivation – Effet de la rotation, du vent – Projectile – Rotation (mécanique) – Trajectoire
(osmos – Chimie) Dérivation
(Oseco) Dérivation – Déviation – Hydrologie
(osy – Électronique) Dérivation – Shunt
Sources :
BestDict-Chinese – Википедия – Dictionnaire Espagnol-Français Larousse – eklablog – Google France – Google Traduction – Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine (1838-1844) – Qwant – François Raynouard – Rédaction au primaire – Le Robert-Dixel Mobile – Spinoza1670 (eklablog) – Wikipedia – Wikipedia (ES) – Wikipédia – Wiktionnaire